home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2004 July & August
/
PCWorld_2004-07-08_cd.bin
/
Software
/
vyzkuste
/
burn
/
bao0995.exe
/
{app}
/
languages
/
Spanish.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2004-01-04
|
25KB
|
586 lines
###################################################################
# #
# burnatonce localization file - http://www.burnatonce.com #
# #
###################################################################
# #
# Language: Spanish #
# #
# Date: 04/01/2004 Version: 0.99.5 #
# #
# Author: Juan Carlos Albi #
# #
###################################################################
# #
# Guidelines for translating burnatonce - Please Read #
# --------------------------------------------------- #
# #
# 01. burnatonce generates an english language file called #
# Template.txt if started with /langtemplate as a switch. #
# #
# 02. Set strHelpFile in [Global Messages] to name of Help File #
# #
# 03. All strings are in the format: string name=local string #
# #
# 04. Start a line with # if you wish to add commments #
# #
# 05. The english should be kept for terminology that has no #
# exact equivilent in your language #
# #
# 06. For words that are not translated please keep them the #
# same - ie, do not change 'burnatonce' to 'Burnatonce' #
# #
# 07. Translate the strings as closely as possible - if you #
# think a string could be improved then suggest the change #
# for all languages. #
# #
# 08. <cr> means a carriage return (in global messages only) #
# #
# 09. %n is used as a data marker - please do not remove it #
# #
# 10. & is placed before the letter used for keyboard shortcuts #
# #
# 11. Submit your hard work to translate@burnatonce.com :-) #
# #
###################################################################
[Global Messages]
strHelpFile=burnatonce_sp.chm
msgWriteProgress=Grabando %1 de %2 MB
msgWriteBuffer=Buffer
msgNoImageLoaded=NINGUNA IMAGEN CARGADA
msgISOImage=IMAGEN ISO
msgDataCD=CD DE DATOS
msgAudioCD=CD DE SONIDO
msgWebsiteLink=Haga clic aquφ para ir al sitio web de burnatonce
msgDescription=igu para utilidades de lectura y grabaci≤n de discos
msgVersion=versi≤n
msgCancel=&Cancelar
msgSimulate=&Simular
msgAbout=Acerca de
msgNotAppendable=íNo se pueden a±adir datos al disco!
msgNotBlank=íEl disco insertado no estß vacφo!
msgConfirmWrite=Se van a grabar %1 MB en el disco (%2 MB disponibles).
msgWriteCancelled=Operaci≤n de grabaci≤n cancelada.
msgNoData=íNo hay datos que escribir!
msgCUEOneFile=S≤lo se permite una sentencia FILE en el archivo cue.
msgCueSameFolder=Cue/Bin han de estar situados en la misma carpeta y tener el mismo nombre.
msgCueDoubleQuotes=Encontradas dobles comillas en el nombre del archivo bin.
msgCueIncorrectBin=Nombre incorrecto del archivo bin encontrado en el archivo cue.
msgCueNoQuotes=El nombre del archivo bin deberφa estar delimitado por ap≤strofos.
msgCueError=Se han encontrado estas incompatibilidades en el archivo cue:
msgCueFix=┐Desea que burnatonce corrija este archivo cue?
msgNotFound=íNo se ha encontrado %1!
msgTocDoubleQuotes=Encontradas dobles comillas en el nombre del archivo dat.
msgTocIncorrectDat=Encontrado un nombre incorrecto del archivo dat en la hoja toc.
msgTocError=Se han encontrado estas incompatibilidades en el archivo toc:
msgTocFix=┐Desea que burnatonce corrija este archivo toc?
msgSelectWriter=Seleccione una grabadora de CD.
msgSelectReader=Seleccione un lector de CD.
msgReadOnlyFile=No se pudo abrir el archivo para escritura. ┐Es de s≤lo lectura?
msgSameDevice=íEl lector y el grabador de CD son el mismo dispositivo!
msgReader=Lector:
msgWriter=Grabador:
msgConfirmCopy=Se copiarßn %1 MB al vuelo (%2 MB disponibles).
msgDeleteTemp=Borrar la carpeta temporal:
msgCannotDelete=No se puede eliminar la carpeta temporal. Pulse OK para intentarlo de nuevo.
msgNoInfo=La informaci≤n no se pudo encontrar:
msgSimulationReload=Si ha hecho una simulaci≤n antes, quizß necesite<cr>volver a cargar el disco para obtener una informaci≤n correcta.
msgNoExternalTools=íííNo se han encontrado las utilidades externas!!!
msgReadErrors=Se ha creado un registro de errores en
msgLoadImage=┐Cargar la imagen creada para grabarla?
msgDeleteImage=┐Borrar el archivo parcial de imagen?
msgConfirmDelete=Por favor, confirme el borrado de los archivos de imagen
msgDeleteEmptyFolder=Borrar la carpeta vacφa: %1
msgRenameDeleteError=íHa habido un error al borrar/renombrar!
msgCheckDriveEmpty=burnatonce va a comprobar las capacidades de esta unidad.<cr>Por favor, aseg·rese de que la unidad estß vacφa y pulse Aceptar.
msgNoSPTI=SPTI s≤lo estß disponible para Windows NT/2k/XP
msgReadComplete=Operaci≤n de lectura finalizada tras
msgReadCancelled=Operaci≤n de lectura cancelada
msgWrongMediaType=íEl proyecto actual no se corresponde con el medio insertado!
msgReaderDeviceEmpty=íEl dispositivo de lectura estß vacφo!
msgWriterDeviceEmpty=íEl dispositivo de grabaci≤n estß vacφo!
msgNoDVDRead=íNo es posible leer DVD!
msgConfiguringDevices=Configurando dispositivos...
msgScanningForDevices=Buscando dispositivos...
msgProDVDASPI=Se necesita una capa ASPI para usar ProDVD
msgConfirmQuit=burnatonce se va a cerrar ahora.
msgInvalidChecksum=íEl archivo de CRC no ha sido creado por burnatonce!
msgVerifyingChecksum=Verificando archivo de CRC...
msgChecksumComplete=Verificaci≤n de CRC finalizada:
msgDVDUnsupported=íDispositivo no admitido para la grabaci≤n de DVD!
msgChecked=Comprobado
msgPassed=Correcto
msgMissing=Falta
msgFailed=Incorrecto
msgNA=n/d
cmbNoChecking=Normal
cmbOverlapRead=Releer
cmbAdditionalChecks=Comp. adicionales
cmbScratchDetect=Det. rayas
cmbNoSubs=Sin subcod.
cmbRWSubs=Subcod. RW
cmbRawRWSubs=Subcod. Raw RW
msgInitWrite=Iniciando la grabaci≤n...
msgWriteSuccess=Grabaci≤n finalizada satisfactoriamente tras %1
msgErrorsLogged=Se han producido errores. Por favor, consulte el registro.
msgScanningFiles=Examinando los ficheros de origen...
msgFileCheckPass=Comprobaci≤n de archivos finalizada satisfactoriamente.
msgFileCheckFail=Fallo en la comprobaci≤n de archivos. Por favor, consulte el registro.
msgWaitingInit=Esperando para iniciar...
msgNoCdrdao=No se ha encontrado una instalaci≤n funcional de CDRDAO
msgCdrdaoFail=El comando no ha devuelto nada
msgNoASPILayer=No se puede cargar el controlador ASPI.
msgNoHostAdapters=No se ha encontrado ning·n adaptador host.
msgNoDevicesFound=No se ha encontrado ning·n dispositivo.
msgCheckingMedia=Comprobando si hay un disco en el que grabar...
msgOperationCancelled=Operaci≤n cancelada
msgNoWritableMedia=íNo se ha encontrado disco en el que grabar!
msgDeviceInfo=Obteniendo informaci≤n de la unidad...
msgDriveInfoLog=Informaci≤n de la unidad guardada en el registro
msgDiscInfo=Obteniendo la informaci≤n del disco...
msgDiscInfoLog=Informaci≤n del disco guardada en el registro
msgTocSize=Analizando el tama±o de la TOC...
msgUnlockDrive=Intentando desbloquear unidad...
msgDone=Finalizado.
msgFail=Fallido.
msgNoRWRead=Esta unidad no soporta la lectura del subcanal RW.
msgDriveNotReady=AVISO: Unidad no preparada; reintentando...
msgNoRWRAWRead=Esta unidad no admite la lectura de subcanal RW_RAW.
msgInsertReadCD=íPor favor, inserte el disco para leer!
msgReadCommand=Detectando el subcomando de lectura apropiado...
msgWritingISO=Creando la imagen ISO,
msgDupeFileName=Se ha encontrado un nombre de archivo/carpeta duplicado
msgFolderTooDeep=íDemasiada profundidad de directorios!
msgCannotReadAddress=No se puede encontrar la primera direcci≤n de escritura
msgNewDataJob=Al comenzar un nuevo proyecto de datos perderß el anterior.
msgBrowseForFolder=Examinar para la carpeta.
tipSelectedWriter=Grabador de CD seleccionado
tipWriteSpeed=Velocidad de grabaci≤n
tipWriteBuffer=Buffer de grabaci≤n
tipReadDevice=Lector de CD seleccionado
tipReadRAW=Leer a imagen de 2352 bytes
tipReadSimpleTOC=No leer la TOC de cada sesi≤n
tipReadSwapAudio=Intercambiar el orden de los bytes de las muestras de sonido
tipReadParanoia=Modo de lectura Paranoia
tipReadCDText=Permitir la lectura de datos CD-Text
tipWriteRawDriver=Utilizar el comtrolador generic-mmc-raw
tipWriteEjectCD=Expulsar el disco despuΘs de la grabaci≤n
tipWriteOverburn=Permitir la grabaci≤n mßs allß de la capacidad predeterminada
tipWriteCDText=Permitir CD-Text para el controlador mmc genΘrico
tipWriteBufferUnderrun=Activa la protecci≤n contra vaciado de buffer
tipWriteSimulate=Simular una operaci≤n de grabaci≤n
tipWriteMultisession=Dejar el disco abierto para poder a±adir sesiones adicionales
tipWriteForce=Fuerza la ejecuci≤n de una operaci≤n
tipSettingsManageImages=Preguntar por el borrado de imßgenes tras una grabaci≤n exitosa
tipSettingsSPTI=Usar el interface SPTI en equipos basados en NT
tipSettingsAutoHide=Ocultar las opciones automßticamente
tipSettingsSysTray=Minimizar a la bandeja de sistema
tipSettingsAutoCorrect=Corregir automßticamente archivos cue y toc
tipStatusTask=Archivo de imagen o Tarea
tipStatusWriteDevice=Grabadora de CD
tipStatusWriteSpeed=Velocidad de grabaci≤n
tipStatusWriteRAW=Escritura RAW
tipStatusWriteSimulate=Simulaci≤n
tipWriteDevice=Grabadora de CD seleccionada
logStartWrite=Comenzando la escritura a velocidad
logWritingTrack=Grabando pista
logStartSimulation=Comenzando la simulaci≤n de grabaci≤n a velocidad
logDeviceNotReady=AVISO: unidad no preparada; reintentando...
logSimulationSuccess=Simulaci≤n terminada satisfactoriamente.
logReloadingDisc=Volviendo a cargar el disco...
logBlankingDisc=Borrando el disco...
logCannotErase=No se puede borrar el CD-RW
logBlankingFailed=Borrado fallido
logCalibrationStart=Calibrando el lßser...
logCalibrationSuccess=Calibrado de lßser terminado satisfactoriamente.
logWritingLeadIn=Grabando el lead-in y el gap...
logCannotSetupDevice=No se ha podido iniciar el dispositivo
logDiscNotEmpty=El disco insertado no estß vacφo
logSyntaxError=Error de sintaxis; compruebe el archivo cue/toc
logBadFile=Archivo err≤neo se±alado en el archivo toc/cue - Consulte el registro para ver mßs detalles.
logWriteFailed=Grabaci≤n fallida; por favor, consulte el registro.
msgTimeHrs=h
msgTimeMins='
msgTimeSecs="
extCdrdao=para grabar CD
extDVDRecord=para grabar DVD
extMkisofs=para crear iso
extWaveGain=para ReplayGain
extMadPlay=para decodificar mp3
extSox=para conversi≤n de sonido
msgSplitTrackHelp=Introduzca las longitudes de pista como mm:ss:ff y separadas por un espacio. Los datos err≤neos son ignorados.
msgOptionGeneral=General
msgOptionLanguages=Idiomas
msgOptionAudio=Compilaci≤n de sonido
msgOptionData=Compilaci≤n de datos
tipExportCDText=Escribir la informaci≤n de CD-Text en el archivo toc
tipApplyWaveGain=Aplicar WaveGain a los archivos wav decodificados
tipDecodeOnTheFly=Decodificar el sonido comprimido durante el proceso de grabaci≤n
tipSortableLabel=La etiqueta predefinida se puede ordenar cronol≤gicamente
tipConfirmSettings=Mostrar las opciones de ISO antes de compilar
tipWriteChecksum=Grabar un archivo de comprobaci≤n en el directorio raφz para poder efectuar una verificaci≤n posterior
tipCRC32=Usar el algoritmo CRC 32 en el archivo de comprobaci≤n
tipMD5=Usar el algoritmo MD5 en el archivo de comprobaci≤n
tipMouseOver=Mostrar ayuda con el rat≤n
tipAlwaysOnTop=Hacer que todas las ventanas de burnatonce sean siempre visibles
tipAutoWrite=Cargar y grabar el proyecto automßticamente tras la compilaci≤n
tipAutoLoad=Cargar el proyecto automßticamente tras la compilaci≤n
tipSaveWindow=Guardar la posici≤n de la ventana principal a la salida
msgFilterTracks=┐Filtrar ·nicamente las pistas seleccionadas?
msgEnterFilter=Indique el filtro para el nombre de archivo(s).
msgAddTracks=íPor favor, a±ada alguna pista para grabar!
msgOver80Mins=La longitud del CD sobrepasa los 80 minutos. ┐Continuar?
msgProjectCompiled=Proyecto compilado en %1 s. ┐Cargar en la ventana principal?
msgLengthUnknown=AVISO: íLa longitud original de la pista es desconocida!
msgSampleRateOf=La frecuencia de muestreo de %1 no estß admitida.
msgNumberOfChannels=No estß soportado el n·mero de canales de %1.
msgCouldNotReadHeader=No se puede leer la cabecera de la pista %1.
msgIncorrectPathsReparied=Se han reparado las rutas incorrectas de la lista de pistas.
msgTOCImportCDText=┐Importar CD-Text desde el archivo TOC?
msgCUEImportCDText=┐Importar CD-Text desde el archivo CUE?
msgTotalTime=Tiempo total:
msgDecodingTrack=Decodificando la pista:
msgResamplingTrack=Remuestreando la pista:
msgSplitTracks=íPara ser dividida, s≤lo puede haber una pista en el proyecto!
msgCalculateWaveGain=Calculando WaveGain...
msgSkippingTrack=Omitiendo pista:
msgAdjustingTrack=Ajustando pista:
msgNoFreeSpace=Insuficiente espacio libre en la unidad %1
msgDiscard=Descartar
msgArtist=Artista
msgTitle=Tφtulo
msgAlbum=Album
msgTrackNo=N║ pista
listTrack=Pista
listPause=Pausa
listLength=Duraci≤n
msgFolderExists=ERROR: íLa carpeta ya existe!
msgAddData=íPor favor, a±ada alg·n dato para escribir!
msgISOSize=El tama±o estimado de la imagen ISO es
msgDataLoadMain= MB. ┐Cargar en la ventana principal?
msgNodeNotFound=Nodo no encontrado.
msgTotalSize=Tama±o total:
msgIllegalFilename=No pudo ser a±adido este archivo:
listName=Nombre
listSize=Tama±o
listType=Tipo
msgDataDVD=DVD DE DATOS
msgDVDVideo=DVD DE V═DEO
msgDVDVideoDisc=┐Grabar este DVD como DVD de vφdeo?
msgDataDVDMastering=Compilaci≤n de DVD de datos
msgDVDVideoMastering=Compilaci≤n de DVD de vφdeo
msgToAddRootFolder=Para a±adir una carpeta raφz, por favor active 'S≤lo contenidos de carpeta'
msgFolderContentsOnly=S≤lo &contenidos de carpeta
msgFilesystemLimitations=Se han encontrado estas limitaciones del sistema de archivos:
msgISOLimits=%1 limita %2 a %3 caracteres
msgFreedbTextSearch=Por favor, indique el artista y tφtulo del disco que desea buscar.
msgSplitTrackNames=Dividir nombres de pista por
msgArtistTitle=Artista / Tφtulo
msgConnectionError=Error de conexi≤n.
msgConnecting=Conectando...
msgConnectionClosed=Conexi≤n cerrada.
msgUserQuit=Terminado por el usuario.
msgServer=Servidor:
msgConnected=íConectado!
msgRecieving=Recibiendo
msgBytes= bytes...
msgFreedbQuit=&Salir
msgFreedbGetTracks=Leer p&istas
msgAddingFolders=A±adiendo carpetas...
msgCompilingFileList=Compilando la lista de archivos...
msgCompliantPVD=Elegir PVD estßndar puede variar los valores actuales
msgBootPathError=íLa ruta a la imagen de arranque es incorrecta!
msgReadNoSize=No se ha podido determinar el tama±o del disco
msgRead=Confirmar lectura
msgConfirmRead=Se van a leer %1 MB a un archivo de imagen.
msgErrorReport= ha encontrado un error inesperado.<cr>Por favor, incluya los siguientes detalles en cualquier informe.
msgArtistFill=┐Usar este nombre de artista para todas las pistas?
msgSaveChanges=┐Quiere guardar los cambios?
msgCouldNotOpen=No se ha podido abrir el disco para la vista preliminar.
msgInstallCodec=Por favor, instale un codec para este tipo de medio.
msgStatusError=Error
msgStatusPlaying=Sonando
msgStatusStopped=Parado
msgStatusPaused=Pausa
msgStatusTrack=Pista
msgStatusLoading=Cargando...
tipStandardGap=A±adir pistas con la separaci≤n estßndar de dos segundos
tipAudioProgress=Espacio usado en un disco de 80' / Curso de la decodificaci≤n
tipCreateISOFile=Crear una imagen ISO en lugar de grabar el disco
tipDataProgress=Espacio usado en un disco de 80'
tipISODiscLabel=Etiqueta del disco que serß mostrada en el Explorador
tipISOSystemID=Sistema para el que estß destinado el disco
tipISOVolumeName=Conjunto de vol·menes al que pertenece el disco
tipISOVolumeTotal=N·mero total de discos del conjunto de vol·menes
tipISOVolumeNumber=N·mero de este disco dentro del conjunto de vol·menes
tipISOPublisher=Informaci≤n del editor, como nombre y detalles de contacto
tipISOPreparer=Informaci≤n sobre la persona que crea este disco
tipISOApplication=Informaci≤n sobre el programa utilizado para crear este disco
tipISOAbstract=Informaci≤n que describe el contenido de este disco
tipISOBibliographic=Informaci≤n bibliogrßfica sobre este disco
tipISOCopyright=Informaci≤n de Copyright sobre este disco
tipISOLevel2=Permitir nombres ISO de fichero de 31 caracteres
tipISOJoliet=Generar entradas de directorio Joliet
tipISOLongJoliet=Permitir nombres de fichero Joliet de 103 caracteres
tipISORockRidge=Generar entradas de directorio Rock Ridge
tipISOUDF=Generar entradas de directorio UDF
tipISODontRelocate=No utilizar reubicaci≤n de carpetas para ISO9660
tipISOCompliantPVD=Hacer que el PVD sea conforme a ISO9660
tipISOVersionNumbers=Omitir los n·meros de versi≤n en los nombres de fichero ISO9660
tipISO1999=207 caracteres y ning·n lφmite en los niveles de carpeta
tipISORelaxISO=Permitir todos los caracteres para ISO9660
tipISOBootable=Hacer el CD de arranque
tipISOBootImage=Bustar el fichero de imagen de arranque
tipISONoEmulation=No incluir emulaci≤n de disco
tipISOLoadSize=N·mero de sectores virtuales para cargar
tipISOBootInfoTable=Modificar la imagen de arranque con informaci≤n de dise±o de CD
tipISOMultiSession=A±adir datos en una nueva sesi≤n
tipISOImportSession=Importar datos de la sesi≤n anterior
tabDeviceInfoTab=Unidad
tabMediaInfoTab=Disco
[frmMain]
chkSimpleTOC=TOC Simple
chkReadRaw=Leer RAW
chkSwapAudio=Inv. bytes sonido
chkReadCDText=Leer CD-Text
ChkWriteDriverRaw=Usar RAW
chkEject=Expulsar disco
chkBurnProof=Prot. de buffer
chkOverburn=Overburn
chkWriteCDText=Grabar CD-Text
chkSimulate=Simul. grabaci≤n
chkMultiSession=Multisesi≤n
chkForce=Forzar ejecuci≤n
frameReader=Lector de CD
cmdWrite=&Grabar
frameWriter=Grabador de CD
lblSpeed=Veloc:
lblBuffers=Buffers:
mnuFile=&Archivo
mnuLoad=&Cargar nueva imagen...
mnuLog=&Ver registro de comandos
mnuExit=&Fin
mnuSettings=&Opciones
mnuDeviceSettings=Opciones de &dispositivos
mnuOption=&Opciones...
mnuConfirmWrite=&Confirmar grabaci≤n
mnuTools=&Herramientas
mnuDeviceInfo=Informaci≤n de la &unidad
mnuResetWriter=&Reiniciar grabadora
mnuErase=&Borrar CDRW...
mnuReadCopy=&Leer/Copiar
mnuReadCD=&Leer a imagen
mnuCopyCD=&Copiar al vuelo
mnuVerify=&Verificar suma de comprobaci≤n
mnuMastering=&Compilar
mnuAudioCD=CD de &sonido...
mnuDataCD=CD de &datos...
mnuDataDVD=DVD de d&atos...
mnuDVDVideo=DVD de &vφdeo...
mnuHelp=Ay&uda
mnuHelpContents=&Contenido...
mnuExternal=&Listar utilidades externas
mnuDonate=&Donar...
mnuAbout=&Acerca de...
mnuRestore=&Restaurar
mnuDonate2=Hacer una &Donaci≤n...
mnuSysTrayAbout=&Acerca de
mnuSysTrayExit=&Salir
[frmOptions]
frmOptions=Opciones
cmdApply=&Aplicar
cmdCancel=&Cancelar
cmdOK=&Sφ
chkSaveWindow=Guardar posici≤n
chkDelImage=Borrar imßgenes
chkAutoHide=Ocultar opciones
chkMouseOver=Ayuda con el rat≤n
chkOnTop=Siempre visible
chkUseSPTI=Interface SPTI
chkCheckCUE=Comprobar imßgenes
chkMinToTray=Minimizar a la bandeja
chkAutoWriteAudio=Grabar automßt.
chkAutoLoadAudio=Cargar automßt.
chkWaveGain=Aplicar WaveGain
chkDecodeOnTheFly=Decodificar al vuelo
chkCDText=Exportar CD-Text
chk2SecGap=Pausa de 2"
lblTempFolder=Carpeta temporal:
chkAutoLoadData=Cargar automßt.
chkAutoWriteData=Grabar automßt.
chkWriteChecksum=Grabar comprobaci≤n
optCRC32=CRC32
optMD5=MD5
chkSortableLabel=Etiqueta ordenable
chkConfirmSettings=Confirmar opciones
[frmLog]
frmLog=Registro de comandos
mnuFont=Cambiar &Tipo de letra
mnuCopyAll=Copiar &Registro
mnuCopy=&Copiar selecci≤n
[frmStartUp]
frmStartUp= burnatonce
Command1=X
lblStatus=Configurando dispositivos...
[frmAudioCD]
frmAudioCD=Compilaci≤n de CD de sonido
cmdRemoveFile=&Eliminar
cmdFreedb=&FreeDB...
cmdAddFolder=+ &Carpeta
cmdDown=A&bj
cmdUp=A&rr
cmdCompile=Co&mpilar
cmdAddFiles=+ Archi&vos
mnuRemoveFile=Eliminar &elemento
mnuClear=Vaciar proyecto
mnuSaveTracklist=&Guardar a lista
mnuSplit=&Dividir
mnuFilterFilename=&Nombre de archivo > CD-Text
mnuPause=Todas las pausas como la &actual
mnuProperties=&Propiedades de pista
[frmDataCD]
frmDataCD=Compilaci≤n de CD de datos
cmdISOSettings=&Opciones
cmdRemoveFile=&Eliminar
chkCreateISO= &A imagen
cmdAddFiles=+ Archi&vos
cmdBrowse=+ &Carpeta
cmdBurn=Co&mpilar
mnuRemoveFile=Eli&minar elemento
mnuClearList=Vaciar proyecto
mnuNewFolder=&Nueva carpeta
mnuEditDest=Ren&ombrar elemento
[frmISOSettings]
frmISOSettings=Opciones ISO
chkUDF=UDF v1.02
chkDontRelocate=No limitar carpetas
chkJoliet=Nombres Joliet
chkISOLevel2=ISO Nivel 2
chkVersionNo=Omitir n║ versi≤n
chkRockRidge=Rock Ridge
chkCompliantPVD=PVD estßndar
chkLongJoliet=Joliet largo
chkRelaxISO=Relajar ISO9660
chkISO1999=ISO9660:1999
chkImport=Importar sesi≤n
chkMulti=A±adir sesi≤n
chkBootInfoTable=Tabla arranque
chkNoEmulation=No emular
chkLoadSize=Tam. carga
chkBootImage=Arrancable
cmdOK=Aceptar
cmdClear=Borrar campos
LblVolOf=De:
lblVolNo=N║ volumen:
lblApplication=Aplicaci≤n:
lblPreparer=Preparador:
lblPublisher=Editor:
lblVolSet=Conjunto:
lblSystem=Sistema:
lblVolLabel=Etiqueta:
lblAbstract=Abstracto:
LblBibliographic=Bibliogrßfico:
lblCopyright=Copyright:
mnuTextbox=mnuTextbox
mnuCompliantPVD=&PVD estßndar
[frmEraseCD]
frmEraseCD=Borrar CDRW
chkMinimal=Borrado &rßpido (recomendado)
cmdCancel=&Cancelar
cmdErase=&Borrar
[frmFreeDB]
frmFreeDB=Obtener informaci≤n desde FreeDB
cmdServerList=&Lista de servidores
cmdTextSearch=&Buscar texto
cmdQuit=&Cancelar
cmdTracklist=&Exportar a lista
cmdGetTracks=Co&incidencias
[frmTrackProperties]
frmTrackProperties=Propiedades de pista
frameMediaInfo=Informaci≤n de la fuente
lblSamples=Muestras:
lblChannel=Canales:
lblBitrate=Bitrate:
lblFreq=Frecuencia:
cmdGetAlbum=Desde la pista
optPostgap=Postgap
optPregap=Pregap
optSilence=Silencio
frameTrack=CD-Text: Pista
lblTrackISRC=ISRC
lblTrackArtist=Artista:
lblTrackTitle=Tφtulo
frameAlbum=CD-Text: ┴lbum
lblAlbumCat=CAT
LblAlbumArtist=Artista
lblAlbumTitle=Tφtulo
cmdReset=&Reiniciar
cmdCancel=&Cerrar
cmdOK=&Aceptar
frameTrackConfig=Configuraci≤n de pista
lblMarkOut=Marca Out
lblMarkIn=Marca In
[frmErrorReport]
frmErrorReport=Informe de error
cmdCopy=&Copiar
cmdIgnore=&Ignorar
cmdTerminate=&Terminar
lblErrorReport=burnatonce ha encontrado un error inesperado.
Por favor, incluya los siguientes detalles en cualquier informe.
[frmDeviceInfo]
frmDeviceInfo=Informaci≤n de la unidad
chkReadFeature(8)=Mt. Rainier
chkReadFeature(7)=DVD-ROM
chkReadFeature(6)=DVD+RW
chkReadFeature(5)=DVD+R
chkReadFeature(4)=DVD-RW
chkReadFeature(3)=DVD-R
chkReadFeature(2)=DVD-RAM
chkReadFeature(1)=CD-RW
chkReadFeature(0)=CD-R
chkWriteFeature(0)=CD-R
chkWriteFeature(1)=CD-RW
chkWriteFeature(2)=DVD-RAM
chkWriteFeature(3)=DVD-R
chkWriteFeature(4)=DVD-RW
chkWriteFeature(5)=DVD+R
chkWriteFeature(6)=DVD+RW
chkWriteFeature(7)=Prot. buffer
chkWriteFeature(8)=Mt. Rainier
frmDeviceWrite=Posibilidades de grabaci≤n
frmDeviceRead=Posibilidades de lectura
frmDeviceGeneral=General
lblBuffer=Buffer:
lblDriver=Driver:
lblFirmware=Firmware:
lblType=Tipo:
chkMedia(0)=CD-RW
chkMedia(1)=Vacφo
chkMedia(2)=Abierto
frmTOC=Tabla de contenidos (TOC)
lblSessions=Sesiones:
lblTOCType=Tipo de TOC:
lblTracks=Pistas:
frmMediaState=Estado del disco
frmMediaInfo=Informaci≤n del disco
lblFreeCapacity=Capacidad libre:
lblWriteSpeed=Veloc. grabaci≤n:
lblManufacturer=Fabricante:
lblCapacity=Capacidad total: